El malestar ocupando un espacio, peso y tiempo, se convierten aquí en un cuerpo ausente-presente. El cual calibra el peso del tiempo y su finitud transformado en un cuerpo que se fue, un cuerpo volátil y cenizo, un soplo denso y poroso, un adiós a mi madre.
Discomfort, occupying space, weight, and time, here becomes an absent–present body. A body that measures the weight of time and its finitude, transformed into a body that is gone—volatile, ashen, a dense and porous breath, a farewell to my mother.





